Todos los días -Versus- Todo el día in Spanish (Every day vs The whole day)

Content

In this post, we are going to see the already known expression – TODOS LOS DÍAS– and the change of its meaning in its singular modeTODO EL DÍA-. First remember:

TODOS LOS DÍAS

ALL THE DAYS      

(EVERY DAY)

Note:

  1. TODOS, is a plural/masculine indeterminate adjective, as –DAYS– is a masculine/plural noun
  2. LOS, in this expression, we do keep the specific article plural/masculine to –DÍAS
  3. TODOS LOS DÍAS means exactly the same as –EVERY DAY-.

 

And not let’s turn the same expression into singular:

TODO EL DÍA

ALL THE DAY      

Note:

  1. TODO, is a singular/masculine indeterminate adjective, as –DAY– is a masculine/singular noun
  2. EL, in this expression, we do keep the specific article singular/masculine to –DÍA-.

→ What does it mean –TODO EL DÍA-?

The singular expression of –TODOS LOS DÍAS-, –TODO EL DÍA– means -THE WHOLE DAY-. In communication matters is also a very used expression; So it is an important word in order to improve our Spanish communicative skills. Remember then:

TODOS LOS DÍAS

EVERY DAY

TODO EL DÍA

THE WHOLE DAY

In the next post, we are going to keep changing the noun and mixing them with these indeterminate adjectives, and in case, finding the pronouns or adverbs that go along with it.

Rate this post:
5/5
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on vk
Share on email
superuser

superuser

Leave a Reply